La ninna-nanna
E nanna e nanna:
cosa serve tanta nanna
quando la bimba non vôle dormì?
Se assomiglia alla su mamma:
più bellina non pôl venì!
(Pisa)
Fai la nanna, dolce lume,
fai la ninna ninna nanna-nà,
le mie braccia per te son piume,
fai la ninna ninna nanna-nà.
Fai la nanna, mio conforto,
fai la ninna ninna nanna-nà,
nel mio seno anchio tho porto,
fai la ninna nanna nanna-nà.
(San Stefano di Calcinaia, FIRENZE)
Fa la nanna, bambolozzo mio,
che tu facci le braccia grosse,
che tu leghi quelluomo cattìo (1),
fa la nanna, bambolozzo mio.
(1) cattivo. (Montale, PISTOIA)
Fa la ninna, fa la nanna,
piccinino della mamma;
fa la nanna, fa un bel sonno;
poverino, nhai bisogno.
Hai bisogno di dormire;
poverino, un lo sai dire.
Nanna oh, nanna ho!
Il mio bambino saddormentò.
(Firenze)
Fate la nanna, coscine di pollo,
la vostra mamma vha fatto l gonnello
e vi ci ha messo i fiorellini attorno:
fate la nanna, coscine di pollo.
Fate la nanna e possiate dormire,
il letto vi sia fatto di vïole,
e le coperte di quel panno fine,
la coltrice di penne di pavone.
(Siena)
Fate la nanna e fatela con Dio,
fatela voi che la farò ancor io;
fate la ninna e fatela la nanna,
la bimba è bella e lè della su mamma;
della su mamma e del su babbo ancora,
questa bambina è nata in buonora;
nata in buonora ed in buonora sia,
lora che tu nascesti, anima mia.
(Pisa)
MarcheFa la nanna, Peppì,
chè venuto papà:
tha portato l dindì,
fa la nanna, Peppì.
Fate la nanna bambino damore,
la vostra mamma vha fatto col core;
la vostra mamma vha fatto col core,
fate la nanna, bambino damore.
Nanna, la nanna,
fate la nanna e taddormenti Iddio:
si non puoi dormì tu, dormirò io.
Fatte la ninna, bello pappandrino,
che mmamma te lha ccòtti li facioli,
e tte lha mmessi drentar tigamino,
fatte la ninna, bello pappandrino.
Òo, òo.
(Roma)
Fatte la ninna nsino che n te sveji.
Ninna, la nanna e la nanna, la nanna,
le pecorelle che vann a la vigna.
Vann a la vigna, vann a riccone lua,
ne pòrten u rrampazzo (1) a mmamma tua.
Òo, òo.
(1) grappolo duva. (Roma)
Fatte la nonna, fije, fatte la nonna,
la pace te la ria la Madonna! (1)
Sante Necola alla taverna jeva, (2)
èva vigilia, e carne nun magnava:
Sante Necola mie, viate te! (3)
Famme ste fije sant e buone cumm a tte!
(1) te la dia. (2) andava. (3) beato te. (Arpino, NAPOLI)
Nonna nonna e nonna nonnarella,
tutti so brutti e sto figlio mmio è bello:
è tanto bello e si vole fa granne, (1)
vo fare li servizi a la mamma;
a la mamma e a tutti li parienti,
sto figlio mmio vale quanto a ciento.
(1) vuole crescere. (Avellino)
Nonna nonnâoooo,
e suonno, suonno, che triche e nu biene (1)
vi quante prïarie che bo (2) lu suonno;
lu chiammo a notte, chilo vene a ghiuorno (3).
(1) che inganni e non viene. (2) preghiere che vuole. (3) di giorno. (Napoli)
nonna vo fare chesta nenna bella,
nonna vo fare mo chè piccerella,
che quannè grossa saddurmienti sulella (1).
E nonna nonna, chè la nonna è bona,
li pare tuoie dòrmen a lu lietto,
sola sta nenna nun trov arricietto (2).
(1) da sola. (2) riposo. (Napoli)
Quanno santAnna cantav a Maria,
quante belle canzone le diceva!
E le diceva: adduòrmete, Maria.
Maria chera santa saddurmeva;
e le diceva: adduòrmete, Dunzella,
tu si la mamma de li bbirgenelle (1);
e le diceva: adduòrmete, Signora,
tu si la mamma de lu Salvatore;
e le diceva: adduòrmete, Regina,
tu si la mamma de Gesù Bambino!
(1) verginelle. (Napoli)
Oh! la nonna, nonnarella,
sta figlia mia se fa i sonne belle;
se fa i sonne che se fece Maria,
cogli occhi chiusi e con la mente a Dio.
Cogli occhi chiusi e con la mente ai Santi,
sta figlia mia pozza cresce santa!
(Arpino, NAPOLI)
Fascia battesimale con proprietà magico-taumaturgiche, in corallo e oro, e pendente con Bambino Gesù in corallo (Arte popolare siciliana dellOttocento)
Quanto si bello! Dio te pozza dare
la forza de Lorlando e de Sanzone,
li bellizzi che avìa Carlo Romano:
la sapïenza che avìa Salomone,
dudici figli mascoli puozzi fare,
puozzi guarnì lo Regno ogni pontone,
uno vescovo, n àuto (1) cardinale,
lo papa santo co lu mperatore.
Nonna, nonnôoooo.
(1) un altro. (Avellino)
Suonno, suonno, vieni ca taspetto,
come Maria aspettava San Giuseppe;
a San Giuseppe mmio, lo vecchiotto,
porta lo suonno sotto a lo cappotto;
a San Giuseppe mmio, lo vecchiarello,
porta lo suonno sotto a lo mantiello.
(Avellino)
Suonno, suonno, ca bieni da lu monte,
vieni cu palla roro (1) e dàlla nfronte.
Dàlle nfronte e non mme lu fa male,
è peccerillo a la nonna vo fare.
La nonna vo fare a nu lietto de rosa:
lu figlio rorme (2) e la mamma rreposa.
(1) con una palla doro. (2) dorme. (Pomigliano dArco, NAPOLI)
Viéce, Madonne, vestite de bianche,
púrteje lu suonne, e liveje lu piante;
viéce, Madonne, vestite de rusce (1),
púrteje lu suonne, e liveje la tosce:
viéce, Madonne, vestite de nire,
púrteje lu suonne, e liveje le pene.
(1) di rosso. (Sulmona, AQUILA)
Basilicata
Ninna, ninna ninnareddi
u llupp sha mangiat la pichireddi (1).
Si hha mangiat chi totti la lani (2),
prova picchiredd senz attani (3)!
Ninna, ninna, ninno, o& o& o.
Picchiredda me comi facisti
Quann mmocc (4) o llupi ti vidisti?
Ninna, ninna, ninno, o& o& o.
(1) pecorella. (2) con tutta la lana. (3) povero piccolo senza padre. (4) in bocca. (Matera)
Ninna ninna e ninna cu lu sonnu,
stu figliu è bello e mamma mo laddorme.
Addòrmete, figliu, addòrmete a la cuna,
e addòrmete cu la bona fortuna&
Viene, sonnu, non volè tardare,
lu figliu mmio vole repusare.
Reposa lacqua e reposa lu ventu,
reposa, figliu, mo ca ngh hai lu tempu.
Vene lu sonnu da luntana via,
lu vene addorm a lu figliu mmiu.
Vene a cavallu a nu cavallu ghiancu (1)
la sella doro, la briglia di birlanti.
Vene a cavallu a nu cavallu rossu,
la stella mbrontu (2) e la briglia a lu mussu.
Sonnu, ca lu mannai e no nghe vene,
ca quacche donna bella lu tratene!
Oh bella donna, ascialu menine (3),
ascialu addorme e pu lu tornu a tine (4).
Piccolu si e hai a cresce granne,
e addòrmete gioia de la mamma.
(1) bianco. (2) in fronte. (3) lascialo venire. (4) poi lo rimando a te. (Tito, POTENZA)
A ninna, ninna ccu la ninna, ninna,
tu si lu juri (1) di li piccininni;
tu si lu juri, tu si la jurera (2)
tu si lu juri di la primavera;
tu si lu juri, tu si lu jurillo (3)
tu si lu juri di li piccirilli !
(1) fiore. (2) fioriera. (3) fiorellino. (Cetraro, COSENZA)
Dormi, dormi, dormi, Nicola meu, dormi contentu,
ca chista è lura, chistu lu momentu,
e veni sonnu e veni pigghiatillu (1),
a stu figghiolu meu piccirillu&
(1) prenditelo. (Borgia, CATANZARO)
E ninna ninna e ninna ninna nonna,
la vera mamma toia è la Madonna,
la Vergine Maria da cca passava,
e de la picciuledda mia nda dimandava.
Edda naddimandava ed eo dicendu
laiu a le brazza ca me sta dormennu.
Beddu (1) lu mare e bedda la marina,
bedda la picciuledda mia quannu cammina;
beddu lu mare e beddi su li pisci,
bedda la picciuledda mia quando mi crisci.
E suonnu suonnu non me dimorare (2),
ca lora è tarda e la mamma à da hare (3).
(1) bello. (2) tardare. (3) fare. (Stefanaconi, CATANZARO)
Lu suonnu, bieddu mia, è jutu a jurilli (1)
e ppi lamuri tuo ndi cozi milli (2).
Lu suonnu, bieddu mia, è jutu a violi,
e ppi lamuri tua ndi cozi novi.
Lu suonnu, bieddu mia, pirdutu lhai;
famu (3) allu liettu, ca lu truvirai,
lu truvirai lu suonnu e lu ripúosu;
duormi, Ninnuzzu bieddu e graziusu.
(1) è andato tra i fiori. (2) ne colsi mille. (3) andiamo. (Nicastro, CASTANZARO)
unu mu dormi e natru mu riposi&
unu mu dormi e natru mu riposi...
O ninna sonnu...
(Radicena, REGGIO)
Fa la nana, me ninin,
tua mama a t völ tanta bin,
ciapa ciapa ün bel basin.
(Pinerolo, TORINO)
Nana, naneta,
papà lè andat a neta (1);
neta sunava,
i angel cantava&
(1) alla Messa. (Villar Perosa )
Nanan chinchin,
to papà mnirà (1),
porterà bunbun;
fa la nina,
fa la nana.
(1) verrà. (Pinerolo, TORINO)
Sögn, sögn, viena, viena sögn.
E la sögn a völ pa venì (1)
(1) non vuole venire. (Pinerolo, TORINO)
Sadegna
La nninna di lu Puppu bellu
O Deu, ninnu meu (1),
beddu, più di loru.
Supra la dura padda (2)
vidisi (3) chera natu,
e mi parissi un celi
di stelli curunatu,
di soli accumpagnatu
sopra un mannu (4) decoru.
O Deu, ninnu meu, ecc.
La mamma illu mirallu (5)
amurosa dizia (6):
_ Vita di la mi ita,
drommi la me alligria,
funtana sempre ia (7)
dabbundanti tesoru.
O Deu, ninnu meu, ecc.
Caglia (8), ninnu, caglia,
chi tempu enarà (9)
candu illa dura cruzi
ciudato hai a istà
e tandu hai a pruà
un cudeli disdoru.
o Deu, ninnu meo, ecc.
(1) bimbo mio. (2) paglia. (3) vidi. (4) grande. (5) nel guardarlo. (6) diceva. (7) viva. (8) taci. (9) verrà. (Aggius, SASSARI)
Friuli
Ci-ci, ninâ, pipin di scune (1),
che la mame si consume,
si consume a pôuc a pôuc
come il len su pal fôuc.
Il papâ lè lad a seà (2),
la gialine a cocodà,
a j è lade a fa il coc (3)
su la quarte dal pitoc,
il pitoc a i cor daûr (4)
la gialine a scampe fûr.
(1) di culla. (2) è andato a segare. (3) è andata a fare l'uovo. (4) il pollo corre fuori.
Testi tratti da: Fiorita di canti tradizionali del popolo italiano, a cura di Eugenia Levi, edizione ridotta, 2° ristampa, Firenze, Bemporad, 1925. (Collezione Silvia Giordani) La prima edizione completa è del 1895.
(ricerca di Silvia Giordani e di Fausta Samaritani)
Arie popolari di Corsica Canti popolari di Serrara d’Ischia
18 febbraio 2003
La Repubblica Letteraria Italiana. Letteratura e Lingua italiana online www.repubblicaletteraria.it